تبليغاتX
neveshtehaye del

 

ببين!كوهستان اسمان را ميبوسد

 

وامواج دريا يكديگر را به سينه ميفشرند

 

وهيچ گلي بخشيده نخواهد شد

 

اگر گل ديگري را خوار بشمرد

 

وافتاب زمين را در اغوش ميگيرد.

 

بگو تمام اين عشق و نوازشها

 

چه ارزشي دارند

 

 

                                                 اگر تو معشوق من نباشي؟

 

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه 1386/07/25ساعت 6:48  توسط del-koochik | 

 

تمام شد

تو معشوقم شدي

                                    همه چيز تمام شد

 

وارد سلولهايم شدي

از امروز دليلي نداري كه من پادشاهي غير دموكراتم

قانونهاي من در شأن عشقند.

                                           اين حكومت منست!

 

برگ درخت براي روييدن مشورت ميكند؟

جنين براي تولد با مادر؟

معشوقم باش

سكوت كن.

درباره ي شرعيت عشق بحث نكن.

عشق من به تو

                               شريعتي است كه مينويسم

                                                                        اجرا ميكنم

 

اما تو

             يادت دادم كه بگذاري حكومت كنم

 

وكار تو فقط اين باشد

                                           كه من عاشقت باشم...

 

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه 1386/07/25ساعت 6:41  توسط del-koochik | 

 

همچون رودخانه هابه جستجوي دريا

جان من نيز به جستجوي توست.

در ان دورها

انجا كه رودها

بر بستر تنهايي خويش ميگريند

من نيز ناله ميكنم.

همچون گل سرخي زيبا

كه هستي خود را

بر قدرت شيرين خورشيد ميگشايد

من نيز تمام قلبم را

                                  براي تو باز ميكنم.

 

همچون شبنم صبحدم

كه خالص و رها سوي خورشيد ميرود

روح من نيز

                             رو به سوي تو دارد.

 

همچون شبنم كه بر چهره ي خورشيد ردي نمي گذارد

                                                                        من نيز در وجود تو بي ردم.

 

رودها راه خود را ميشناسند

وقطرات شبنم خورشيد را

گل سرخ به دست خورشيد خواهد شكفت

اما اندوه من ايا خواهد گذشت؟

پايان اين راه طولاني كجاست؟

                                                 ايا به تو خواهد رسيد؟

 

اين راه طولاني و اندوه

                               ايا روزي به پايان خواهد رسيد؟

 

 

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه 1386/07/25ساعت 6:40  توسط del-koochik | 

 

سوي چشمانم را فرو كش: مي توانم ببينمت ،

 

گوشهايم را ببر:مي توانم بشنومت،

 

و بي پا مي توانم به سوي ات بپويم،

 

و بي دهان نيز مي توانم بخوانمت.

 

بازوهايم را ببر، تنگ در برت مي گيرم

 

با دلم چنان كه با دستانم،

 

قلبم را از تپيدن باز دار، مغزم خواهد تپيد.

 

و اگر در مغزم اتش افكني،

 

تو را در خونم با خود خواهم برد...

 

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه 1386/07/25ساعت 6:37  توسط del-koochik | 

 

و ان گاه خود را کلمه ای می یابی که معنایت منم

 

و مرا صدفی که مرواریدم تویی

 

و خود را اندامی که روحت منم

 

و مرا سینه ای که دلم تویی

 

وخود را معبدی که راهبش منم

 

ومرا قلبی که عشقش تویی

 

و خود را شبی که مهتابش منم

 

و مرا قندی که شیرینیش تویی

 

و خود را طفلی که پدرش منم

 

و مرا شمعی که پروانه اش تویی

 

و خود را انتظاری که موعودش منم

 

و مرا التهابی که اغوشش تویی

 

و خود را هراسی که پناهش منم

 

و مرا تنهایی که انیسش تویی...

 

 

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/20ساعت 19:16  توسط del-koochik | 

 

بگو دوستم داری ...

 

تا زیباتر شوم

 

بگو دوستم داری ...

 

تا انگشتانم طلا گردند

 

و پیشانیم ماه

 

بگو دوستم داری تا بتوانم دگرگون شوم

 

بدل به خوشه ی گندم شوم یا درخت نخل

 

هم اکنون بگو  درنگ نکن

 

بگو دوستم داری تا تقدس مرا بیشتر کنی

 

تا از دفتر شعرم کتاب مقدس بسازی

 

تقویم را عوض می کنم اگر بخواهی

 

فصل ها را می شویم و فصل های دیگری می سازم

 

بگو دوستم داری تا شعرهایم روان شوند

 

نوشته هایم اسمانی

 

عاشقم باش تا

 

خورشید را با اسبها و کشتیها تسخیر کنم

 

درنگ نکن...این تنها فرصتی است برای من

تا ....

 

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/20ساعت 19:14  توسط del-koochik | 

 

نان را از من بگیر ,

 

اگر می خواهی

 

هوا را از من بگیر

 

                             اما خنده ات را نه...

 

 

روشنی را , بهار را

 

از من بگیر

 

                  اما خنده ات را هرگز...

 

                                               تا چشم از دنیا نبندم...

 

پابلو نرودا
+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/20ساعت 19:12  توسط del-koochik | 

تو نمیدانستی

من به چه دلهره از باغچه ی همسایه سیب را دزدیدم

باغبان از پی من تند دوید....سیب را دست تو دید

و به من کرد نگاه.........

سیب دندان خورده از دست تو افتاد به خاک

و تو رفتی و هنوز......

خش خش گام تو تکرار کنان میدهد آزارم

و من اندیشه کنان غرق این پندارم

که چرا باغچه ی کوچک ما سیب نداشت

 

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/20ساعت 19:11  توسط del-koochik | 

آمدم تا مست و مدهوشت كنم اما نشد

 

عاشقانه تكیه بر دوشت كنم اما نشد

 

آمدم تا از سر دلتنگی و دلواپسی

 

گریه تلخی در آغوشت كنم اما نشد

 

آرزو كردم كه یك شب در سراب زندگی

 

چون شراب كهنه ای نوشت كنم اما نشد

 

نازنینم، نازنینم یاد تو هرگز نرفت از خاطرم

 

آمدم تا این سخن آویزه گوشت كنم اما نشد

 

شعله شد تا به دل خاكستر احساس تو

 

لحظه ای رفتم كه خاموشت كنم اما نشد

 

بعد از آن نامهربانیهای بی حد و فزون

 

سعی كردم تا فراموشت كنم اما نشد

 

+ نوشته شده در  چهارشنبه 1386/07/18ساعت 3:18  توسط del-koochik | 

MISS YOU

Miss you, Tonight I fell so cold and lonely
Cause baby you're so far away
The space between us keeps on growing
I wish that you could hear me when I say
No, no, no, no, no, no, no
Wish you could hear me say
No, no, no, no, no, no, no


Oh I miss you, Oh I miss you
Like flowers always miss the rain
Oh I miss you, Oh I miss you
I miss you more and more each day

Oh tell me do you think about me
Cause I thing about you all the time
A million miles just stand between us
but I wont stop until you're mine
No, no, no, no, no, no, no
Wish you could hear me say
No, no, no, no, no, no, no

 

inam ahangeshe(age dust dashtid download konid):a

http://www.irboys.com/majid/foreignmusic/2007/Enrique%20Iglesias/128/07%20Miss%20You%20(www.IRBOYS.com).mp3

+ نوشته شده در  شنبه 1386/07/14ساعت 21:5  توسط del-koochik | 

in ye ahang az ENRIQUE IGLESIAS hast

ghashange

"Little Girl"

Little girl kisses her mom
Tells her I love you
Holds on to her neck

Little girl doesn't have much
She walks with a smile
She's so full of life

But she cries in the night
Just to try to hold on
No one can hear her
She's all alone

This little girl closes her eyes
All that she wants
Is someone to love
Someone to love

Little girl
She's all grown up
Oh she's getting fevers
She's a big star

Oh little girl

Fights with her mom
Can't believe money
Changed who she loved

And she cries in the night
Just to try to hold on
But no one can hear her
She's all alone

This little girl closes her eyes
All that she wants
Is someone to love
Someone to love
She cries in the night
Just to try to hold on
No one can hear her
She's all alone


 

inam ahangeshe:(age khastid download konid)a

http://www.irboys.com/majid/foreignmusic/2007/Enrique%20Iglesias/128/09%20Little%20Girl%20(www.IRBOYS.com).mp3

+ نوشته شده در  پنجشنبه 1386/07/12ساعت 21:7  توسط del-koochik | 

You know you're in love

...

when all you can think about is that one special person and you can't stand to be away from them for more than one second

...

You miss them even though they're standing right next to you

...

 You fall asleep thinking about them

...

 and

dream about them every night

 ...

+ نوشته شده در  سه شنبه 1386/07/10ساعت 19:51  توسط del-koochik | 

Toolani mishavad baraye kasani k ghosse darand

 

Kootah mishavad baraye kasani k shad hastand

 

Dir migozarad baraye kasani k montazer hastand

 

Zud migozarad baraye kasani k ajale darand

 

Ama

.....

 

Ama abadi mishavad baraye kasani k ashegh hastand

.....

 

 

 

+ نوشته شده در  یکشنبه 1386/07/08ساعت 18:44  توسط del-koochik | 

ZENDEGI goft : ke akhar che bood hasele man?

ESHGH farmood : ta che begooyad in dele man

AGHL nalid : koja hal shavad in moshkele man?

MARG khandid : dar in khaneye viraneye man !!!!!!!

+ نوشته شده در  شنبه 1386/07/07ساعت 17:55  توسط del-koochik | 

ghalbam mahkoom shod be shekastan

...

ghorooram mahkoom shod be khord shodan

...

ehsasam mahkoom shod be bazi gerefte shodan

...

delam mahkoom shod be tabar khordan

...

cheshmanam mahkoom shodand be baridan

...

khateratam mahkoom shodand be faramoosh shodan

...

va ama eshghet mahkoom shod ke asir beshavad dar miane ghatre ghatreye khoonam

...

dar miane jay jaye ghalbam

....

va dar miane teke teke haye ghalbe teke teke am

...

+ نوشته شده در  شنبه 1386/07/07ساعت 17:54  توسط del-koochik | 

Zendegi be man amookht chegoone ashk berizam

Vali be man nayamookht k chegoone saraziresh konam

Zendegi be man amookht chegoone doost dashte basham

Vali be man nayamookht chegoone faramoosh konam

...

Agar adami zendegi ra doost midasht hargez dar aghaze tavalod nemigerist

Tavalod ba gerye

koodaki ba bazi

javani ba shahvat

eshgh ba lezat

piri ba hasrat

tekrar ta abadiyat

……

+ نوشته شده در  شنبه 1386/07/07ساعت 17:53  توسط del-koochik | 

Kash mishod eshgh ra tafsir kar

 

Khabe cheshmane to ra ta’abir kard

 

Kash mishod dar kharab abade del

 

Khaneye ehsas ra taamir kard

 

Kash mishod hamcho golha sade bud

 

Sadegi ra ba to ghafelgir kard

 

Kash mishod dar harime sinehaa

 

Eshgh ra ba vosaatash taksir kard

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:57  توسط del-koochik | 

Eshgh yani masti o divanegi

 

Eshgh yani ba jahan biganegi

 

Eshgh yani shab nakhoftan ta sahar

 

Eshgh yani sejde ba cheshmane tar

 

…..

 

Eshgh yani sar be dar avikhtan

 

Eshgh yani ashke hasrat rikhtan

 

Eshgh yani dar jahan rosva shodan

 

Eshgh yani mast o bi parva shodan

 

.....

 

Eshgh yani etebare lahzehaa

 

Eshgh yani sejde bar sajadeha

 

Eshgh yani yek tabasom, yek namaz

 

Eshgh yani aalami, raazo niyaaz

 

.....

 

Eshgh yani sookhtan az teshnegi

 

Eshgh yani sookhtan az bideli

 

Eshgh yani ye shaghayegh, gharghe khun

 

Eshgh yani dard o mehnat dar daun

 

.....

 

Eshgh yani mahve sheiidaii shodan

 

Dar gozargaahi be rah rahi shodan

 

Eshgh yani entehaye har che raaz

 

Eshgh yani raze shabhaye deraaz

 

…..

 

Eshgh yani ye soale bar har javab

 

Eshgh yani yek soale bi javab

 

Eshgh yani gheseye didare to

 

Lahzeii dar shab be yad o khabe to

 

…..

 

Eshgh yani ghose o ghamhaye to

 

Dar nahayat soozesho tabhaye to

 

Eshgh yani akhare khate behesht

 

Eshgh yani doozakhe bi sarnevesht

 

…..

 

Eshgh yani range shadi, range noor

 

Eshgh yani zolmat tariki range goor

 

Eshgh yani ba negahi ashena

 

Ba hame bigane o oo ashena

 

.....

 

Eshgh yani entezar az entezar

 

Salha ba gham vali cheshm entezar

 

Eshgh yani sookhtan ba sakhtan

 

Eshgh yani zendegi ra bakhtan

 

.....

 

Eshgh yani entezar o entezar

 

Eshgh yani harche bini axe yar

 

Eshgh yani lahzeye didare to

 

Bi hamangah gom shodan dar kare to

 

.....

 

Eshgh yani ashkhaye por khoroosh

 

Ruz ama saket o bi shar o shoor

 

Eshgh yani dide bar dar dookhtan

 

Eshgh yani dar feraghash sookhtan

 

.....

 

Eshgh yani lahzehaye eltehab

 

Eshgh yani lahzehaye nabe nab

 

Eshgh yani ba goli goftan sokhan

 

Eshgh yani lale ama bar chaman

 

.....

 

Eshgh yani bi sotun, kandan be dast

 

Eshgh yani zahed, ama botparast

 

Eshgh yani ghatr o darya shodan

 

Eshgh yani hamcho man sheyda shodan

 

…..

 

Eshgh yani khalvate shabhaye man

 

Dar homayoon, nale o sodaye man

 

Eshgh yani an sedaye bi seda

 

Sad sokhan darad, valikan bi seda

 

.....

 

Eshgh yani darde bi darmane ma

 

Dar ebadat ghosse shod darmane ma

 

Eshgh yani yek ghadam ta entehaa

 

Eshgh yani ebteda, koo entehaa

 

.....

 

Eshgh yani ghete sheri natamaam

 

Eshgh yani behtarin hosne khetam

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:56  توسط del-koochik | 

Zire in taghe kabud, yeki bud, yeki nabud

 

Morghe eshghi khaste bud, k delesh shekaste bud

 

Un asire ye ghafas

 

Shab o ruzesh bi nafas

 

Hameye arezuhash par keshidan bud o bas

 

Ta ye ruz ye shaparak, negasho goosheii dukht

 

Cheshmesh oftad be ghafas

 

Dele un badjuri sookht

 

Zud parid ruye derakht

 

Tu ghafas sarak keshid

 

Tu cheshme morghe asir, ghame deltangi ro did

 

Dige taghat nayovord

 

Raft ruye derakht neshast

 

Ta k az harfhaye morgh, shaparak delesh shekast

 

Shaparak goft k biya, tab a ham par bekeshim

 

Brim ta un balaha, savare abra beshim

 

Ye dafe morghe asir, negahesh bahari shod

 

Barun az cheshmaye morgh, ruye goonash jari shod

 

Shaparak delesh gereft, vaghti ashke un ro did

 

Ba khodesh ye ahdi bast, nafase sardi keshid

 

Dige baad az un ghafas, range tanhaii nadasht

 

Tuye dusti shaparak, zareii kam nemizasht

 

Ta ye ruz ye bade sard, miyune ghafas vazid

 

Asemun sorkhabi shod, soozo barf az rah resid

 

Shaparak yakh zad o yakh

 

Mord o moondegar nashod

 

Cheshasho roo ham gozasht, dige un bidar nashod

 

Morghe eshgh shaparak o be daste khoda sepord

 

Negahesh be asemoon, ta k degh kardesho mord

.........................

………….

………

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:17  توسط del-koochik | 

Age yeki ro didi k vaghti dari rad mishi, bar migarde o negat mikone, bedun barash mohemiii

 

Age yeki ro didi k vaghti dari miyofti, bar migarde o ba ajale miyad be samtet, bedun barash aziziii

 

Age yeki ro didi k vaghti dari mikhandi, bar migarde o negat mikone, bedun barash ghashangiii

 

Age yeki ro didi k vaghti dari gerye mikoni, miyad bahat ashk mirize, bedun duset dare

 

Va

 

Age yeki ro didi k vaghti dari ba yeki dige harf mizani, tarket mikone, bedun aasheghetee

....

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:16  توسط del-koochik | 

Dar 16 salegi amukhtam k madaran az hame behtar midanand va gahi pedaran ham az hame behtar midanand

...

 

Dar 20 salegi yad gereftam k kare khalaf faydeii nadara, hata agar ba maharat anjam shavad

...

 

Dar 25 salegi danestam kyek koodak nozad, madar ra az dashtane yek rooze 8sa@te va pedar ra az dashtane yek shabe 8 sa@te mahroom mikonad

...

 

Dar 35 salegi motevajeh shodam k ayande chizi nist k ensan be ers bebarad, balke chizi ast k khod misazad

...

 

Dar 40 salegi amookhtam k ramze khoshbakht zistan dar an nist k kari ra k dust darim, anjam dahim, balke dar in ast k kari ra k anjam midahim, dust dashte bashim

...

 

Dar 45 salegi yad gereftam ke 10 darsad az zendegi chizhaii ast k baraye ensan etefagh mioftad va 90 darsad an ast k chegoone be an vakonesh neshan midahad

...

 

Dar 55 salegi pei bordam k tasmimate kochak ra bayad ba maghz gereft va tasmimate bozorg ra ba ghalb

...

 

Dar 60 salegi motevajeh shodam k bedune eshgh mitavan iisar kard, ama hargez bedune iisar kardan, nemitavan eshgh dasht

...

 

Dar 65 salegi amookhtam k ensan baraye lezat bordan az omri deraz bayad baad az khordane anche lazem ast, anche ra niz k meil darad, bokhorad

...

 

Dar 70 salegi yad gereftam k zendegi masaaleye dar ekhtiyar dashtane karthaye khoob nist, balke khob bazi kardan ba karthaye bad ast

...

 

Dar 75 salegi daneshtam k ensan ta vaghti fekr mikonad naras ast, be roshd o takamole khod edame midahad, be mahze anke goman kard k reside shode, dochare aafat mishavad

...

 

Dar 80 salegi pey bordam k dust dashtan va morede mohabat gharar dashtan, bozorgtarin lezate jalan ast

........

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:15  توسط del-koochik | 

Avalin kasi ro k asheghesh mishi, deleto mishkane o mire... dovomin kasi ro k mikhai dusesh dashte bashi o az tajrobeye ghablit estefade koni, deleto badtar mishkane o mire... baadesh dige hich kase dige barat mohem nist va az in be baad mishi oon adami k hich vaght naboodi. Dige duset daram barat rangi nadare vaage ye adamekhob bahat dust beshe to delesho mishkani o enteghame khodeto migiri... va oo ham mire ba yeki dige... ingoone gheseye del shekastan edame peyda mikone

.....

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:14  توسط del-koochik | 

Boose yani vasle shirine do lab

 

Boose yani khasle dar aamaaghe shab

 

….

 

Boose yani masti az mashroobe eshgh

 

Boose yani atash o garmaye eshgh

 

….

 

Boose yani lezat az deldadegi

 

Lezate shab, lezat az divanegi

 

….

 

Boose yani hese tame khoobe eshgh

 

Tame shirini be range sadegi

 

….

 

Boose aghaazi baraye maa shodan

 

Halzeii ba delbari tanha shodan

 

….

 

Boose sar fasle ketabe asheghi

 

Boose ramze varede delha shodan

 

….

 

Boose atash mizanad bar jesm o jan

 

Boose yani eshghe man, ba man beman

 

….

 

Sharm dar deldadegi bi maanist

 

Boose bar midarad in sharm az miyan

 

….

 

Tame shirine asal az boos east

 

Pasokhe har booseii, yek boos east

 

….

 

Behtarin hedye pas az yek entezar

 

Beshnavid az man, faghat yek boos east

 

….

 

Boose ra tekrar mibayad nemood

 

Boose yani eshgh o avaz o sorud

 

....

 

Boose yani vasle janha az do lab

 

Boose yani par zadan, yaanii souud

 

..................

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:13  توسط del-koochik | 

Be gol goftam: eshgh chist?  Goft: az man khoshkel tar ast

 

Be parvane goftam: eshgh chist?  Goft: az man ziba tar ast

 

Be shaa’m goftam: eshgh chist?  Goft: az man soozantar ast

 

Be eshgh goftam: akhar to chisti?  Goft: negahi bish nistam

 

……..

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:13  توسط del-koochik | 

Shagerd az ostad porsid: ostad momken ast eshgh ra barayam taarif koni?! Ostad be oo goft: be gandomzar boro, porkhoshe tarin shakheye gandom ra barayam biyar.tanha be khater dashte bash k haghe bargasht be poshte sar ra nadari.

Shagerd be gandomzar raft va pas az sa@ti tulani dast khali bazgasht. Ostad goft: chera dast khali bargashti? Goft: be gandomzar raftam. Har khosheii ra k entekhab kardam, porkhoshe tar az an ra jolotar didam, be omide yaftane por khoshetarin gandom, ta entehaye gandomzar raftam vali hich nayaftam… ostad goft: iin eshgh ast.

Shagerd porsid: pas ezdevaj chist??!! Ostad goft: be jangal boro va boland tarin derakhte jangal ra biyar. Shagerd be jangal raft va bela fasele ba derakhti dar dast baz gasht. Ostad porsid: che bar to gozasht? Chera inghadr zud bazgashti? Shagerd goft: be jangal raftam va avalin derakhte bolandi ra k yaftam entekhab kardam, mabada ke in bar niz daste khali baz gardam

…..

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:12  توسط del-koochik | 

 

آمدم تا مست و مدهوشت كنم اما نشد

 

عاشقانه تكيه بر دوشت كنم اما نشد

 

آمدم تا از سر دلتنگي و دلواپسي

 

گريه تلخي در آغوشت كنم اما نشد

 

آرزو كردم كه يك شب در سراب زندگي

 

چون شراب كهنه اي نوشت كنم اما نشد

 

نازنينم، نازنينم يا تو هرگز نرفت از خاطرم

 

آمدم تا اين سخن آويزه گوشت كنم اما نشد

 

شعله شد تا به دل خاكستر احساس تو

 

لحظه اي رفتم كه خاموشت كنم اما نشد

 

بعد از آن نامهربانيهاي بي حد و فزون

 

سعي كردم تا فراموشت كنم اما نشد

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 19:10  توسط del-koochik | 

Ina neveshtehaye yeki az dustane k az man khaste too weblogam bezaram.

Mamnoon az matne ghashangesh

 

 

Beizi khatereye khasteye dayereii bud k dakhele yek mostatil gir oftade bud. Ruzi k mostatil pak shod, beizi hich vaght gerd nashod. Az an ruz be baad, kamin mineshast, morab’a’ shekar mikard o anghadr asirash mikard ta lozi shavad. Baad azadash migozasht o migoft: sakht nagir! Tagharone bish az had ham khub nist.

 

Shayad man hamoon beizi basham k inghadr khaste va ranjoor shode k hala dayere boodan arezush shode ta betune pa da rahe safar bezare... ama... nemidunam.

Rastesh ba etefaghate ajibo gharibi k in chand vaghte doro baram oftade, dige nemidunam chi doroste o chi ghalate! Dige nemidunam sedaghat chiye o dooroogh koodoome! Dige nemidunam be che kasi mishe etminan kard! Nemidunam che adama inghadr faramushkar shodand! Dige hata faramush kardand k ensanand va bayad ensani zendegi konand

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 3:49  توسط del-koochik | 

Age bi hava kasi varede zendegit shod, bedun kare khoda bude

….

 

Age bi mohaba delha ghabl az dast ha be ham gere khord, bedun kare khoda bude

....

 

Age geryehat tooye khandehaye gheflate digaran shanide nashod ta khord beshi, bedun tanha mahramet khoda bude

....

 

Hala ham age delet shekaste va boghze tanhaii khafat karde, shak nakon

Akhe miduni,     khoda kheili tanhast

 

........

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 3:48  توسط del-koochik | 

Goftamash: del mikhari?

Porsid: chand?

Goftamash: del male to, taha bekhand

Khande kard o del ze dastanam robood

Ta be khod baz amadam, oo rafte bud

Del ze dastash ruye khak oftade bud

Jaye payash ruye del jaa mande bud

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 3:48  توسط del-koochik | 

Cheghadr sakhte gole arezut ro tuye baghe digari bebini

 

Va hezar bar tuye khodet beshkan o

 

:Unvaght arum zire lab begi

 

Gole man baghcheye no mobarak

 

..........

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 3:47  توسط del-koochik | 

Be khatere eshgh tamanaa kon ama khar nasho

 

Be khatere eshgh ghabul kon ama ghoorooret ro az dast nade

 

Be khatere eshgh gerye kon ama be kasi nagoo

 

Be khatere eshgh mesle shaam besooz ama nagozar parvane bebine

 

Be khatere eshgh peyman beband ama ahdat ro nashkan

 

Be khatere eshgh jane khodet ro be vali jane kasi ro nagir

 

Be khatere eshgh khodet bash, ama khoob bash

……

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 2:45  توسط del-koochik | 

Zendegi khalist, anra por kon

 

Zendegi yek moshkel ast, ba an rooberoo sho

 

Zendegi yek moaadle ast, an ra movazene kon

 

Zendegi yek tajrobe ast, an ra moroor kon

 

Zendegi yek moamast, an ra hal kon

 

Zendegi yek mobareze ast, an ra ghabul kon

 

Zendegi yek keshti ast, ba an darya navardi kon

 

Zendegi yek soal ast, an ra javab bede

 

Zendegi yek movafaghiyat ast, az an lezat bebar

 

Zendegi yek baazi ast, barande va piruz sho

 

Zendegi yek hedye ast, an ra daryaft kon

 

Zendegi doaa ast, an ra moratab bekhan

 

Zendegi dard ast, an ra tahamol kon

 

Zendegi yek dorbin ast, saay kon ba soorate khandan va shad ba an rooberoo beshi

 

...........

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 2:44  توسط del-koochik | 

Dar nabarde beine ensanhaye sakht va roozhaye sakht,

In ensanhaye sakht hastand k mimanand na ruzhaye sakht

 

 ……..

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 2:41  توسط del-koochik | 

Aaghaaze shere safar… aaghaaze marge ma bud… aghaaze bi ham budan… aghaaze naaze gham bud

 

Aaghaze shere safar… aaghaze duri az to… aaghaaze marg budan… aaghaaze bi to budan

 

Shere safar dobare… marge dele to ba man… shere safar dobare… ashke shabaneye man

 

Shere safar dobare… Gham ra be ghalbe man bord… shere safar dobare… man ra be royaha bord

 

Aaghaaze ba to budan… aaghaaze bi to budan… shere safar dobare… tajdide bi to budan

 

Dar zehne khasteye khod, shere safar k khandim… tasviri az jodaii, bar cheshmeman keshidam

 

Aaghaaz mishavad baz ba in safar ghame ma… gham mikoshad be zanjir, afkare khasteye ma

 

Fekre safar dobare, ma ra be royaha bord… shere safar dobare, ma ra be bikaran bord

 

Shere safar dobare, ma ra ze ham joda kard… shere safar dobare cheshme man o to tar kard

 

Ghabl az safar dobare, az khod be to residam… ghabl az safar dobare az khod be to residam

 

Ba in hame safar kard, cheshme to dar dele man… man ta khoda paridam, man ta setare mordam

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 2:40  توسط del-koochik | 

Ye shabe mahtab

 

Mah miyad too khab

 

Mano mibare

 

Kooche be kooche

 

Dar be dare, sahra be sahra

 

Oonja k shaba posht bishehaaa

 

Ye pari miyad, tarsoon o larzoon

 

Pasho mizare too abe cheshme

 

Shone mikone mooye parishoon

 

Ye shab mah miyad

……

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 2:0  توسط del-koochik | 

Sokoot mikonam… sokoot mikonam va az khish be khish miresam

Sokoot mikonam… sokoot mikonam va khod midanam man zadeye skooti va ham angizi hastam

Sokoot mikonam… sokoot mikonam va midanam cheshmanam hamishe be rah khahand mand

Sokoot mikonam… sokoot mikonam va midanam paeez dar bahar afsanehiii az marge eshgh khahad rand

Bahar ha hame raftand va derakhtan hame mordand va didegan hame sirab gashtand az ashke mahtab

Sokoot mikonam va dar bastare khak be sooge dal mineshinam

Delam eshare mikonad be ansooye parchinhaye shekaste az entezar… va be khab miravad va dar khab, shahr sokoot ra ghadam mizanad.

Sokoot mikonam, more rafte am ra badraghe mikonam. Kolah az sar bar midaram va farad ra salam migooyam

Aknoon iistade am… sokoot mikonam va dar sokoot faryad mizanam… man sokootam ra dar galoo faryad mikonam

Sokoot mikonam… eshare mikonam be cheshmanam dar ayeneye ze negar gerefteye gham va sokoote cheshmanam ra enkar mikonam

Man sokootam ra dar galoo faryad mikonam

 

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 1:58  توسط del-koochik | 

An kas k migoft dustam dare, asheghi nabood k be shoghe man oomade bashe.

 

Rahgozari bud k ruye barg haye khoshke paeez rah miraft…

 

Sedaye khesh kheshe barg ha, haman avazi bud k man goman mikardam migooyand:

 

……. Dustat daram…….

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 1:53  توسط del-koochik | 

Mahi shode bood bavaresh, toor age bendazan saresh, mishe aroose mahihaaa, shah mahi mishe hamsaresh...

Mahiye bavaresh nabood, toor age bendazan saresh, negahe garme mahi gir, mishe negahe akharesh…

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 1:52  توسط del-koochik | 

Eshgh az yek boose bar lab aghaz shod

 

Eshgh az lab rad shod o bita’ab shod

 

 

Eshgh az afsoone tan biza’ar shod

 

Eshgh az fekri degar sirab shod

 

 

Eshgh dar to gom shod o faryad shod

 

Eshgh atash gasht o del bimar shod

 

 

Eshgh az ashke do chashm sira’ab shod

 

Eshgh az hale nahanam aaga’ah shod

 

 

Eshgh khanjar shod be ghalbam, zakhm shod

 

Eshgh penham shod ze cheshmam, a’ah shod

 

 

Eshgh bar gisuye ba’ad yek boose shod

 

Eshgh dar khab o zaman afsanesh shod

 

Eshgh ba name havas hamrah shod

 

Eshgh afyoon gasht o del nakam shod

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 1:47  توسط del-koochik | 

Va man khaham raft... aari man niz ruzi khaham raft. Raha khaham shod... dar dastane por havase baad raha khaham shod va baad ruzi tane khasteam ra ba khod khahad bord.

Shab ra porsidam in hame siyahi ra sabab chist?... setarehayash ra khandand va goft: andak sharari agar bashad dar hamin tariki ast ke az darvazeye cheshmanat migozarad.

Ruz ra goftam: roshanaiiyat ra bavar konam?... sholehay aftabash ra penhan kard o goft: bedin bavar mabash... to dar sokooti sard khahi mord.

Ruz o shab ra porsidam: in amad o shode modam az peye ham baraye chist??!! Goftand: az mardomani migorizim ke dar tarikiye jahle khod, cheshmhayesham ra bar ruye eshgh baste and, sokoot ra sarzanesh mikonand va bihoode tan misayand. Dar koochehaye monjamede bi ehsasiye khish and.

Parande ra goftam: in hame ooj dar aseman az chist? Asemani k chatrist bar sare mardomani k chon moorane khamush dar kenare ham milooland... goft: aseman bahane ast. Parvaz ra be khater naspar ke parvazam dar aseman naraftan va eshghe residan be ooj ast, k raftan az zamini ast k khakash paziraye har tani be abas shode ast.

Ab ra porsidam: roshanaiiyat ra be man bede... ab goft: anan dar bala dast mara gel karde and. Digar hata sohrab niz sherii nemisorayad... va raft.

Aaahhh, aaaahh, aaahhhh.... sarhaye boride... kamarhaye shekaste... chobehaye dar... edamhaye momtad... kodakane yaa’as... monjamed va khamoosh...

 

Ari... man ham khaham raft... na miravam... digar tamam shod... digar man niz az khod gorizan ast...

 

Az man porsidam: ba in labhaye khamush, tane haghir, gardane shekaste va ghalbe pare pare to r kasi pazira hast?

Man goft: aseman pazirayam nist, chon farakh ast o man haghir

Ab mara nemishenasad chon roshan ast o man tarik

Ruz az man migorizad o shab rahayam mikonad

Bad mara ba khod nemibarad

Ama, ama man az khakam, khak tanam ra har chand haghir ast o khar, mipazirad...

Pas man be khak baz migardam.

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 0:13  توسط del-koochik | 

Eshgh mesle abe

Mituni tooye dastet ghayemesh koni...

Ama ye rooz dastet o baz mikoni o mibini hichi nist.

Ghatre ghatre chekide, bedune inke befahmi.

Va hala dastet por az khatereh shode...

 

+ نوشته شده در  جمعه 1386/07/06ساعت 0:11  توسط del-koochik |